culture
Arigatō alltså!
Två killar på tunnelbanan pratar om något dator/tv-spel. Ena killen förklarar hur otroligt svårbesegrad en av de kvinnliga motståndarna i spelet är. Han beskriver imponerat de manövrer motståndaren gjort och hur han besegrades och utbrister, “det var bara Arigatō alltså!”
Att man använder engelsk ord på detta sätt har jag ofta hört men det var första gången jag hörde japanska användas så.
Fenomenet att förstärka sitt språk med engelska kanske hör en äldre generation till. Engelska är idag för vanligt, yngre människor söker nya språk att svänga sig med.
There are many Sakura picures but these are mine


Even though I have visited Japan on several occasions I have not until now seen the cherry blossom. In Japanese it’s called Sakura and the linked Wikipedia article tell about there cultural significance to the Japanese. They have a special word for viewing Sakura, hanami.
They are very beautiful! No picture can do them justice.
Update 2007-04-27: The two firsts pictures are not Sakura, they are peach trees. I have added a third picture that is. We was driving around and looked at several places and I mixed up the pictures, or rather I just picked the best ones :-).

Recent comments
17 hours 12 min ago
1 day 5 hours ago
2 days 5 hours ago
4 days 6 hours ago
4 days 6 hours ago
4 days 8 hours ago
6 days 5 hours ago
6 days 6 hours ago
1 week 6 days ago
1 week 6 days ago